مغربيان ضمن القائمة الطويلة لجائزة الشيخ زايد للكتاب في فرع الترجمة
محمد المنتصر
الأربعاء 7 ديسمبر 2022 - 12:12 l عدد الزيارات : 25946
تمكن مترجمان مغربيان من حجز مكان لهما في القائمة الطويلة لجائزة الشيخ زايد للكتاب في دورتها السابعة عشرة لعام 2022/2023، ويتعلق الأمر بـ مراد تدغوت عن ترجمته «كتاب سيبويه: طرق الرواية وتقاليد النقل»، للكاتب جونفييف أومبير، الصادر عن معهد المخطوطات العربية عام 2021، والحسين بنوهاشم عن ترجمته «الإمبراطورية الخَطابية: صناعة الخطابة والحجاج»، للكاتب شاييم بيرلمان، الصادر عن دار الكتاب الجديد المتحدة عام 2022.
وحسب المشرفين على الجائزة شملت القائمة الطويلة لفرع «الترجمة» 11عملا مترجما عن اللغتين الإنجليزية والفرنسية من 6 دول هي المغرب، وتونس، والجزائر، والسعودية، ومصر، وسوريا.
وبلغ عدد الأعمال المشاركة في فرع «الترجمة» للجائزة، التي ينظمها مركز أبوظبي للغة العربية التابع لدائرة الثقافة والسياحة – أبوظبي، 230 عنوانا، بنمو بلغ 55 في المائة مقارنة بعدد المشاركات في الفرع ذاته خلال العام الماضي، التي بلغت 148 مشاركة.
تعليقات
0